Наши преподаватели

Рафаэль Беар

ассистент преподавателя, носитель французского языка

образование

Université Paris II - Panthéon Assas

повышение квалификации

Языковая школа ISPEM, Париж, Стажировка при Державинском институте

Опыт работы: с 2014 года
Посмотреть видеоинтервью

Apprendre une autre langue, c’est découvrir un nouvel univers ! Que vous soyez élève débutant ou confirmé, je vous invite à voyager dans le monde merveilleux du français et à approfondir vos connaissances, non seulement grammaticales, mais aussi culinaires, historiques, artistiques, littéraires, … j’en passe et des meilleurs, le tout dans la bonne humeur ! Французский мир так богат, что каждый сможет найти для себя что-то интересное, чем дальше, тем больше. Буду очень рад помочь!

Анастасия Храпунович

методист, преподаватель французского языка, зав. французским отделением Державинского института

образование

бакалавр и магистр филологического фак-та СПбГУ (французский язык и литература)

повышение квалификации

обладатель DALF C1, стажировка для преподавателей в France Langue, Ницца, Франция.

Опыт работы: с 2008 года
Посмотреть видеоинтервью

Я начала изучать французский в 6 лет и всё никак не могу остановиться. Уже и школа, и университет, и годы работы преподавателем позади, а всё появляется что-то новое. И я делюсь с учениками всем, что знаю и узнаю, а они вдохновляют меня на новые открытия. Больше всего им нравится слушать рассказы об истории языка, происхождении слов, параллелях с другими языками. Я очень люблю узнавать что-то новое сама и не выношу скуки и однообразия. Поэтому у меня на занятиях обычно весело. Но только благодаря тому, что французский изучают только интересные люди с хорошим вкусом и чувством юмора!

Денис Тарасов

преподаватель французского языка

образование

ВятГГУ (французский язык). Аспирантура РГПУ им. Герцена (французский язык).

повышение квалификации

обладатель DALF C1, Стажировка при Университете Женевы, Преподавательская стажировка France Langue

Опыт работы: с 2012 года
Посмотреть видеоинтервью

Изучать новый язык — это отправиться в путешествие, полное неожиданных открытий, приятных знакомств и творческих заданий. Моё приключение началось ещё в школе, и с тех пор французский язык является не только моей работой, но и увлечением. Это очень интересно! Поэтому приглашаю вас отправиться в удивительный мир французского языка. Только представьте, сколько всего вас ждёт: вместе мы скажем свои первые фразы, напишем письма, посмотрим видео, и всё это на французском!

Анна Голубева

преподаватель французского языка

образование

РГПУ им. Герцена ( французский язык).

повышение квалификации

Магистр программы Erasmus Mundus ” European Literary Cultures ” (Европейские Литературные Культуры), Университет Страсбурга, Франция, Университет Альма-Матер Студиорум, Болонья, Италия, Университет Аристотеля, Салоники, Греция, Преподавательская стажировка France Langue

Опыт работы: с 2002 года
Посмотреть видеоинтервью

Моей маме очень нравился французский язык, поэтому она отдала меня в специализированную школу с углубленным изучением французского языка. Именно так в возрасте 7 лет в мою жизнь вошла судьба: французский стал неотъемлемой частью моей жизни. После университета я сразу начала преподавать, параллельно работая устным переводчиком, потом закончила магистерскую работу в рамках европейской программы, занималась франко-русскими культурными проектами. Помимо этого, я пробовала себя в других профессиональных сферах, не связанных с языком, но лет 5 назад окончательно посвятила себя преподаванию французского, поняв, что это – моё призвание. Я получаю огромное удовольствие, когда вижу, как вчерашние дебютанты начинают говорить на этом прекрасном, певучем языке, знакомятся с культурой и традициями Франции. Я всегда стараюсь, чтобы занятия проходили легко и интересно, поэтому мы слушаем французские песни, смотрим мультфильмы и рекламные ролики, отрывки из фильмов. Но надо признаться, что я сама многому учусь у своих учеников, ведь ко мне приходят интересные, необычные люди из разных профессий, с которыми в обычной жизни я бы никогда не столкнулась. Именно это делает преподавание уникальной профессией, где мы все в какой-то степени ученики. А что может быть прекраснее, чем новые знания?

Жду всех, кто готов к увлекательному путешествию во французский язык, на своих занятиях!

Ирина Руденко

преподаватель французского языка

образование

ГГПИИЯ им. Н.К. Крупской

повышение квалификации

DALF C1, DALF C2

Опыт работы: с 2012 года
Посмотреть видеоинтервью

К счастью, на моём пути попадались самые лучшие преподаватели-вдохновители. И первым таким вдохновителем для меня стала моя школьная учительница, которая живо и увлекательно рассказывала не только об образовании «passé composé», но и о далёкой, романтичной, тёплой и такой красивой стране Франции… Эти школьные уроки определили моё будущее, я поступила в университет с твёрдой верой в то, что стану переводчиком, но никак не свяжу свою жизнь с преподаванием. Но однажды почувствовав радость от переданных тобою знаний, увидев, как умело ученики пользуются языком, уже не можешь остановиться, хочется больше, хочется много, а лучше сразу! Знакомо? Каждый человек, владеющий иностранным языком, твёрдо знает, что освоение языка, а тем более такого непростого, но красивого, как французский, сравнимо с путешествием мореплавателя, открывающего неизведанные места: порой тяжело, твою лодку раскачивают волны правил, исключений, сложных грамматических времён, а ты продолжаешь свой путь, потому что в конце обязательно откроешь свой материк, свою страну, а может, и маленькую точку на карте мира и изопьёшь эту победу в прекрасной, уютной, тёплой douce France…

Татьяна Анисимова

преподаватель французского языка

образование

РГПУ им. Герцена (французский язык)

повышение квалификации

диплом DALF C1, диплом Французского Университетского колледжа СПбГУ, Магистр Социальных Наук Университета Рене Декарта — Сорбонна Париж V, ежегодные курсы повышения квалификации для преподавателей французского языка в Спб, участник семинара для преподавателей ''Assises du Français Universitaire'' в Москве, Магистр Истории Искусств Европейского Университета Спб.

Опыт работы: с 2008 года
Посмотреть видеоинтервью

По-русски говорят: «язык до Киева доведет», по-итальянски — до Рима. Лично меня французский язык привел в Париж, где мне посчастливилось учиться в магистратуре Сорбонны по стипендии Французского правительства. Французский язык — это не только моя реализованная мечта, но и любимая работа переводчиком и преподавателем. Обучение иностранному языку — это занимательное освоение другой культуры, особый вид путешествия, в котором как студенты, так и преподаватель не перестают познавать новое. Пословица гласит: «Сколько языков Вы знаете, столько жизней и проживаете». Начните новую жизнь с изучения французского языка! Что касается моего стажа преподавателя французского языка, у меня 20-летний опыт индивидуальных занятий и 10-летний опыт групповых занятий на курсах. С 2008 по 2013 годы я работала во Французском Институте в СПб, с 2014 года преподаю французский язык в Державинском Институте. В 2015 году после рождения дочери я увлеклась французским языком в области раннего развития, в результате чего родился франко-русский мини клуб “Les amis de Kira” для малышей от 6 месяцев до 3 лет. Более внимательной, любопытной и одновременно капризной публики я не встречала!))) С 2018 года я активно развиваюсь в области онлайн-образования и с удовольствием делюсь находками со своими студентами.